Cliquez sur les titres pour écouter la version audio et pour voir les paroles.
Cliquez sur solfa pour voir et télécharger la partition en solfa.
- Amboary aho Jeso 617 (Solfa)
- Ampangino ny izahoko 466
- Ampy ahy Jeso 269 (Solfa)
- Iza no hiakatra 9 (Solfa)
- Jeso ô ampianaro 252
- Misy toerana mamin'ny foko 209
- Mpivahiny nanjenjena aho 482
- O! ny tananao Tompo tia 386
- Reraka tao an'efitry ny ota 331 (Solfa)
- Sambatra izay mitoetra 735 (Solfa)
- Zovy no hiara-dia 315
Quand j'ai découvert votre site, il y avait quelque chose qui a joué les enregistrements de ces hymnes. J'ai vraiment aimé ces enregistrements, mais je vois qu'ils ne sont plus là. Serez-vous capable de les remettre? J'ai visité Madagascar pour la première fois l'année dernière et j'ai appris "Amboary aho, Jeso." L'hymne signifie beaucoup pour moi, et votre site est le seul endroit (en ligne) où j'ai pu trouver un enregistrement. Je voudrais apprendre d'autres hymnes en malgache, si j'en ai l'occasion et l'aide. Merci !
RépondreSupprimerBonjour,
SupprimerMerci d'avoir apprécié ce que nous vous avons servi et d'avoir signalé ce petit désagrément technique afin qu'on puisse vous satisfaire. Toutefois, de notre côté, le lecteur apparaît en haut de ce page même, et joue bien les enregistrements de ces hymnes vu qu'on ne l'a jamais retiré du site.
Si vous souhaitez découvrir des hymnes en malgache, vous êtes dans la bonne adresse puisque ce blog fût crée pour partager et pour être partager. Pourtant, pour cause de droit d'auteur, ce qu'on peut publier est limité. Ainsi, si vous tenez à apprendre des hymnes en malgache, n'hésitez surtout pas à nous adressez vos besoins dans la page "contact" de ce blog.
Misaotra indrindra, NyAnts-- je suis vraiment contente de rencontrer les enregistrements dans le blog. Ces hymnes-- et ny teny malagasy-- me font sourire.
SupprimerJe ne vais pas m'oublier de votre gentille offre d'aider mon apprentissage des hymnes en malagasy.
Que Dieu vous bénisse. :)
Y a pas de quoi Kayla, tout le plaisir est pour nous, et à Dieu seul soit la gloire.
Supprimercomment telecharger le son audio please
RépondreSupprimerVeuillez adresser votre demande à la page "contact". Merci
Supprimermba afaka mahazo feon kira fotsn ve azafady?
RépondreSupprimerMiarahaba Rijah Mah Isaac, feon-kiran'iza no mety ho ilainao?
Supprimerbsr!!azafady ra mba afaka mahazo play back anle hira "He fitiavan-tsy mba manam-petra"mety possible ve ny azahoko anazy fa tena ilaina @ conference le hira nefa atao en francais manko de tsy misy ptendry!!msaotra betsaka!!
Supprimermanahoana tompoko! mba te hi telecharger ny fihirana adventiste iray manontolo mihintsy, afaka ve dia aiza no tokony andeha? ary miala tsiny koa raha mba te hanontany ny momba ny lesona manaraka azafady na dia mety tsy ho andraikitrao aza?
RépondreSupprimerMiarahaba tompoko,
SupprimerAlefaso ao amin'ny pejy ifandraisana (Contact page) ny fangatahanao azafady indrindra.
Misaotra tompoko
tsy mba mety mahazo ny fihirana complet ve azafady? tena mba ilainay aty alavitra aty Tompoko. Misaotra mialoha
RépondreSupprimerMiarahaba Manase Raza, tena tsy manana format azo alefa amin'ny internet izahay no sady mety hanahirana amin'ny zon'ny mpamorona. Ny mety indrindra dia manontany ny imprimerie advantiste (http://iouc.adventist.org/ia) amin'ny fahazoan-dalàna na izay mety azon'izy ireo hanampiana anao. Misaotra tompoko!
Supprimersalama tompoko o mba afaka omenao play back an'ilay andro malaza sady soa tokoa ve ,misaotra mialoha
RépondreSupprimerMiarahaba tompoko,
SupprimerAlefaso ao amin'ny pejy ifandraisana (Contact page) ny fangatahanao azafady indrindra.
Misaotra tompoko
Bjr. Mba mangataka ny Solfa Moa ve Jeso dia mihevitra
RépondreSupprimerNy momba ny fiainako.....
Misaotra tompoko
Miarahaba tompoko,
SupprimerAlefaso ao amin'ny pejy ifandraisana (Contact page) ny fangatahanao azafady indrindra.
Misaotra tompoko
Miarahaba tompoko,
RépondreSupprimerMba mety mahazo ny tonon'ilay hira feno zava-tsoa ry Ray sy ilay hoe Derao, derao ny Tompo Mpamonjy
Misaotra indrindra tompoko
Miarahaba tompoko,
SupprimerAlefaso ao amin'ny pejy ifandraisana (Contact page) ny fangatahanao azafady indrindra.
Misaotra tompoko
tsisy fihirana. version anglais ve azafady?
RépondreSupprimerMiarahaba tompoko, ilay fihirana mihitsy ve no version anglaise no tianao ho lazaina sa ilay fihirana amin'ny teny malagasy no atao version traduite en anglais, azafady tompoko? raha ilay voalohany dia tsy misy raha tsy hoe ananao ny titre en anglais izay hira tadiavinao dia mikaroka izahay. Raha ilay atao version traduite indray dia omenao ihany koa ny lohatenin'ilay hira ho adika dia manao koa izahay. Betsaka mantsy ny vahiny na malagasy mipetraka any am-pita mankafy ny kantontsika dia mba te hahazo izay hafatra ao anatin'ny tononkira no mangataka ny dikan-tenin'ireny. Ny sasany avoakanay eto ihany fa ny sasany tonga dia alefa mivantana any amin'izy ireo, arakarak'izay mety aminy ihany. Azonao alefa ao amin'ny pejy ifandraisana (Contact page) izay fangatahanao azafady indrindra.
SupprimerMisaotra tompoko
Miarahaba tompoko mba te hi-telechargé ny fihirana iray manontolo azafady ahoana ny atao misaotra tompoko
RépondreSupprimerMisaotra sy mankasitraka
RépondreSupprimerMisaotra tompoko
SupprimerMiarahaba tompoko,MBA afaka mahazo torolalana @ fi-telechargena an'ilay fihirana vaovao vé,de mety misy playback koa ve azafady indrindra?
RépondreSupprimerMiarahaba tompoko,
SupprimerAlefaso ao amin'ny pejy ifandraisana (Contact page) ny fangatahanao azafady indrindra.
Misaotra tompoko
Miarahaba tompoko,
RépondreSupprimermba mangataka solfa hira 560 mihainoa jesoa o azafady.
Mankasitraka tompoko
Miarahaba tompoko,afaka MBA mahazo n'y playback an'ilay fanmpina fihirana ve tompoko,zanampiangonana no misy anay tsy manana mpitendry
RépondreSupprimerMankasitraka indrindra tompoko
Salama tompoko azo téléchargenéna ao @youtube daholo ve ny hirantsika azafady ndrindra!! misaotra tompoko
RépondreSupprimerMangataka anaran'olo mihira hira ty zah azafady (Araraoty dieny mbola misy Ny fotoana Hagnataognanao ny tomponao ô Maneke fa aza mandao)
RépondreSupprimerMba mety mahazo solfa ny "MELOHIKO" an'i Mr Moïse ve azafady tompoko ?
RépondreSupprimer